ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

wen auch immer

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wen auch immer-, *wen auch immer*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา wen auch immer มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *wen auch immer*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wen auch immerwhomever [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You see the geometry of the ballistics here? That's not many weapons, but one.Oder an jene, die solche Waffen auf wen auch immer sie verachten, richten wollen. The Peace of Edmund Reid (2014)
If you continue to mismanage this company, giving 10% to whoever...Wenn du diese Firma wie bisher fehlleitest, indem du Prozente an wen auch immer verschenkst... The Cap Table (2014)
Go live in that fucking shithole. And fuck whoever you want to fuck.Geh und lebe in diesem Drecksloch und fick, wen auch immer du ficken willst! Sunny (2014)
I'm sure Talbot's mentioned me from time to time, which is perhaps why you're trying to call whomever it is you're trying to call.Ich denke, Talbot hat mich hin und wieder erwähnt, weshalb Sie vielleicht versuchen, anzurufen, wen auch immer Sie erreichen möchten. A Fractured House (2014)
Whoever your mother brings is going to become your wife.Wen auch immer dir deine Mutter bringt, sie wird deine Frau. The Miracle (2015)
And I want you to be happy-- loving whomever.Ich möchte, dass du glücklich bist, wen auch immer du liebst. I Am Michael (2015)
Whoever you choose, you choose from your heart, okay?Wen auch immer du wählst, hör auf dein Herz, ja? Princess (2015)
Whoever Winkowski supports, every superdelegate backed by Ford and Chrysler follows.Wen auch immer Winkowski unterstützt, den wird auch jeder Superdelegierte, der Ford und Chrysler hinter sich hat, unterstützen. Chapter 32 (2015)
Whatever damage he's done, whoever he's hurt, was never because of you, but if John dies and this demon is released, that failure will be yours, Anne Marie.Welchen Schaden er auch angerichtet hat, wen auch immer er verletzt hat, es war nie wegen dir, aber wenn John stirbt und dieser Dämon freigegeben wird, wird es dein Versagen sein, Anne Marie. The Saint of Last Resorts: Part 2 (2015)
And Alison's gonna use whoever she can to keep us here forever.Und Alison wird wen auch immer benutzen, um uns für immer hier zu behalten. Pretty Isn't the Point (2015)
Take whoever you need.Nimm wen auch immer du brauchst. The Siege (2015)
Take whomever you need.Nehmt, wen auch immer Ihr braucht. Burn (2015)
Whoever she wants.- Für wen auch immer sie mag. The Girl Who Died (2015)
Whoever you want, you got it?Wen auch immer du willst, kapierst du das? JCVD (2008)
I promise I'm much better-looking than whoever you were supposed to meet.Ich verspreche, dass ich viel besser aussehe, als wen auch immer Sie gerade treffen wollten. No Puedo Hacerlo (2015)
I'm going to get out of here, and find whoever put me here in the first place, and whatever they're trying to do, I'm going to... stop it!Ich entkomme von hier, und finde, wen auch immer, der mich hier reingesteckt hat! Und egal was die vorhaben, ich werde es beenden! Heaven Sent (2015)
So you can keep whatever file you have on a pedophile or meter maid or politician, whoever it is that you think I'm gonna kill.Also kannst du alle Akten über Pädophile oder Politessen oder Politiker behalten, oder wen auch immer ich töten soll. Dark Waters (2015)
Whoever you brought back seemed to pull the wool over Lily's eyes.Wen auch immer ihr zurückgebracht habt, scheint Lilys Verstand zu vernebeln. Live Through This (2015)
Whoever you think I am, I'm not.Für wen auch immer du mich hältst, ich bin es nicht. Swan Song (2015)
Because, Madam, my tushy has a mind of its own and it will kiss whomever it likes!Madame, mein Popo ist eigensinnig, er küsst, wen auch immer er mag. My Fair Foosa (2015)
kill, whenever, wherever, and they'll stop at nothing till every single one of us is erased from the face of history.Töten, wann auch immer, wen auch immer und sie werden vor nichts zurückschrecken, bis jeder von uns ausradiert wurde. Progeny (2016)
And then you're going to let us take whatever and whoever we want... or we blow Eugene's brains out.Und dann werdet ihr uns was auch immer und wen auch immer mitnehmen lassen... Oder wir blasen Eugene das Hirn raus. Twice as Far (2016)
Graydal will find us sooner or later or whoever else the beast buyer's hiring next.Oder wen auch immer der Kopfgeldjäger anheuert. The Getaway (2016)
Don't shoot these people. Whatever you want, whoever you may blame, I'm sure we can find a way that doesn't involve killing.Was auch immer Sie wollen, wen auch immer Sie hassen, ich bin sicher, dass wir einen friedlichen Weg finden können. Clue (2016)
Whoever we ask to fix this is gonna see what we're watching and think we're pervs.Wen auch immer wir ersuchen, das zu beheben, wird sehen, was wir schauen und uns für Perverse halten. I Don't Know How She Does It (2016)
Whoever Vanessa sold the sarin to took four canisters.An wen auch immer Vanessa das Sarin verkauft hat, der hat jetzt die vier Kanister. Any Wounded Thief (2016)
You were pacing and screaming at the staff, because they couldn't see whoever you said you were seeing.Du warst hektisch und hast die Mitarbeiter angeschrien, weil sie nicht sehen konnten, wen auch immer du gesehen hast. eps2.8_h1dden-pr0cess.axx (2016)
She'll follow that person or whoever she goes to for help.Sie folgt der Person, oder wen auch immer sie um Hilfe bittet. Mad City: Better to Reign in Hell (2016)
You got your Rebecca, your Delilah, your blah, blah, blah, whatever.Du hast deine Rebecca, deine Delilah, deine bla-bla-bla, wen auch immer. Logan (2017)
No matter who you send there, they will eventually mess things up.Wen auch immer du hinbringst, die werden sie beschmutzen und verschwenden. Vezir Parmagi (2017)
Whomever Usher offers up to you as vice president, that's the person that you're really gonna have to watch.Wen auch immer Usher dir als Vize vorschlägt... vor der Person musst du dich hüten. Chapter 65 (2017)
- For whoever I say.- Auf wen auch immer. Jesse James (1939)
Whoever you work for will be a lucky boss.Für wen auch immer Sie arbeiten werden, er wird ein glücklicher Boss sein. Phantom Lady (1944)
Or whoever.Oder wen auch immer. Dangerous Liaisons (2017)
We believe that he was sent down that mountain by... whatever's up there, for the express purpose of killing Anne Pilgrim.Wir vermuten beide, dass jemand Brett hierher geschickt hat um wen auch immer es sich handeln mag, damit er Miss Pilgrim umbringt. The Crawling Eye (1958)
As tarzan had his jane, as napoleon had his josephine As frankie laine had whoever he had... I want you to help meWie Tarzan seine Jane hatte, Napoleon seine Josephine... und Frankie Laine seine wen auch immer... sollen Sie mir helfen, meinen Plan, die Welt zu beherrschen, umzusetzen. Mr. Neutron (1974)
- That's a terrible thing to say Burns about anybody.- Es ist grauenvoll, so etwas über wen auch immer zu sagen, Burns. The Front Page (1974)
- Thank you, whoever that was.- Vielen Dank, an wen auch immer. The Living Legend: Part 1 (1978)
You're just doing whatever you want to whomever you want.Du tust nur einfach, was immer du willst. Gegen wen auch immer du willst. Mania (2012)
They?Sie haben nichts zu essen. Ich bin sauer auf wen auch immer. For My Father (2008)
I'll fight whoever comes hereIch kämpfe gegen wen auch immer! Fearless Hyena 2 (1983)
Or whoever.Oder auf wen auch immer. Blue Mountains, or Unbelievable Story (1983)
No one should give out my details. To anyone.Niemand gibt meine Nummer weiter, an wen auch immer. Rive droite, rive gauche (1984)
Whoever.Wen auch immer. Running Scared (1986)
These people would vote for Donald Duck or whoever the local cop tells them because if they don't this is what happens.Diese Leute würden für Donald Duck oder Dschingis Khan stimmen oder für wen auch immer die Bullen wollen, denn wenn nicht... - ...passiert ihnen das. Salvador (1986)
We are not allowed to subject anyone to any harassment outside the context of standard interrogation.Es ist uns nicht gestattet, wen auch immer außerhalb des Rahmen einer Standardbefragung zu drangsalieren. Closet Land (1991)
Dinah, Alice, whomever.Dinah, Alice, ähm... wen auch immer. Speechless (1994)
-Whatever.- Wen auch immer. Fathers' Day (1997)
Dad's or God's or whoever's plan it was, it would not work on me.Dad's, Gotts oder wen auch immers Plan war es und nicht meiner. Frailty (2001)
I just felt silly, and that it was wrong for us... ... anditwaswrongforthewhoever.Ich dachte, es wäre verkehrt für uns... und für wen auch immer. Lost and Found (2001)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wen auch immerwhomever [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top